Quo Vadis (1951) ☆ 👁

(Anthony Mann - Mervyn LeRoy)

amerikai dráma, szerelmi történet, történelmi film

4,0
★★★★☆
167 szavazat
Szerinted:
?
☆☆☆☆☆

Ahhoz, hogy kommentelhess, be kell jelentkezned.

2018-12-17 20:47:09 critixx (3) #53

A film végén - a könyvben nem, csak a hollywoodiasított filmverzióban - mindenki Galbát éljenzi, mikor megindul Róma felé a serege élén. A valóságban - legalábbis Suetonius elbeszélése alapján - az akkor már 70 éves Galba katonai helytartóként kegyetlenségéről volt híres, ez a híre pedig megelőzte őt, ezért mindenki rettegve várta bevonulását, szó sem volt éljenzésről. Hét hónapot ért meg a császári trónon.

2018-08-28 01:00:56 critixx (3) #52

Illetve még a könyvben Nero és Poppea közös gyermeke csecsemőkorában meghal, Poppea pedig a császár előtt Lygiát vádolja, hogy gonosz keresztény mágiával megátkozta a gyereket, ezért pusztult el. Ez az egyik vád, ami alapján besározza a keresztényeket. A filmből ez is teljesen kimaradt.

2018-08-27 19:32:29 critixx (3) #51

Vinicius a regényben fiatal, huszonéves. Taylor 40 éves volt ekkor, a kemény arcélei és a szétdohányzott hangja miatt még idősebbnek tűnik.

Lygia a könyvben szende kis szűzlány, nagyjából 17-19 éves. Deborah Kerr 30 volt ekkor és a vaskos smink ellenére sem tűnik ennél fiatalabbnak. A 21 éves Hepburn sokkal hitelesebb lehetett volna a szerepben, korra és külsőre is.

Nero 26 éves volt ekkor, Ustinov 30. Ő az egyetlen, aki korban megfelelt a szerepre, nem tűnik sem idősebbnek, sem fiatalabbnak mint a karaktere.

előzmény: csabaga (#49)

2018-08-27 17:45:20 csabaga (4) #50

Képek maradtak csak fenn, ez az egyik:


http://plus.google.com/photos/photo/105214329411736062123/5866743208267317970?authkey=CIrEwNuP36et0AE

Más szereposztásban, nem tudom, mi lett volna belőle.

2018-08-27 17:21:36 csabaga (4) #49

A regényt "szerencsére" régen olvastam , így a filmet el tudtam vonatkoztatni tőle.

Peter Ustinov viszi a hátán a darabot, Leo Genn is jó, a vörös hajú Deborah Kerr elfogadható, de Robert Taylor tényleg semmilyen és öreg is a szerephez.A párosuk tényleg nem működik.
Ő benne volt már régen a projektben, 10 éve is filmet akartak ebből, akkor legalább életkorra stimmelt volna.

Lygia az arénában, hát D. Kerr egy szál átlátszó semmiben van, ennél többet akkor nem lehetett, ma sem lenne értelme.

A szereplőgárdára a wikipédia szerint sok variáció volt, G. Peck-Liz Taylor, Audrey Hepbunnel, Alec Guiness ajánlására próbafelvétel készült...

előzmény: critixx (#48)

2018-08-27 14:26:17 critixx (3) #48

A regényben
Nero tivornyáján a részeg Vinicius ráveti magát Lygiára, kvázi meg akarja erőszakolni. Ezért is ijed és undorodik meg a lány és ezért szökik el Akté segítségével a palotából.

A filmben ez is nyilván ábrázolhatatlan lett volna a cenzúra miatt, plusz ez esetben a nézők valószínűleg nem fogadták volna el a továbbiakban Viniciust mint pozitív hőst.

előzmény: csabaga (#47)

2018-08-27 13:25:35 csabaga (4) #47

Mind igaz, de akkor ezt nem lehetett filmre vinni. A meleg vonal a Spartacusban sem maradhatott akkor benne. Rendre a cenzorokkal kellett alkudozni. Lolita, Breakfast at Tiffany's, ugyanez volt a helyzet.

előzmény: critixx (#46)

2018-08-27 12:05:31 critixx (3) #46

Tenebra: Valóban, ez egy "vérkonzervatív" film, ami a "production code" szellemében szépen kinyirbál a regényből mindent, ami akár egy picit is kifogásolható lenne az '50-es évekbeli átlag középosztálybeli fehér amerikaiak számára. A Nero udvarában rendezett orgiák, csakúgy mint a könyvben igen véresen ábrázolt arénabeli jelenetek mondhatni óvodás szintre lettek letompítva a filmben, olyan szinten, hogy a megfeszített mártírokat felkötik a keresztre (teljesen vér nélkül), még véletlenül sem szögezik oda őket. Azt már meg sem említem, hogy a regényben történnek utalások rá, hogy Petronius nem csak a csinos nőkért, de a fiatal, erős férfiakért is rajong, miként Nerónak is van egy férfi szeretője.

És ugye a regény nagyjelenetében Lygiát meztelenül (!) a bika hátára kötözik, a filmben ezt is "enyhén" megváltoztatták.

előzmény: Tenebra (#42)

2018-08-27 01:36:16 critixx (3) #45

Elolvastam a könyvet, gondoltam, teszek egy próbát a filmmel is (vagyis kb. 15 év után újranézem). Őszintén, az előbbitől sem voltam úgy elájulva mint sokan, de a filmnél még mindig klasszisokkal jobb. Utóbbi amolyan gyenge közepes. A készítők inkább a melodrámára, mintsem az akcióra akarták kihegyezni a forgatókönyvet, ami nem baj, viszont olyannyira erőtlen az egész melodrámai szál, hogy nem képes elvinni a hátán egy majd háromórás filmet. Robert Taylor nagyon gyenge Marcus Vinicius szerepében, szinte végigtéblábolja az egész játékidőt, ami pedig a regény lényege (Vinicius megtérése) szinte teljes egészében kimarad, elbagatellizálódik. Taylor és Deborah Kerr között pedig - divatosan fogalmazva - abszolút semmi "kémia" nincsen.

A forgatókönyv jelentősen eltér a könyvtől, helyenként összemos dolgokat, megváltoztatja az események időbeli sorrendjét (ami sokszor konkrétan történelmileg helytelen dolgokat kreál). Nagyon fájó például Chilon karakterének szinte teljes kihagyása, akinek sorsa a regényben tulajdonképpen a legerősebben húzza alá annak üzenetét.

Ustinov talán az egyetlen valóban emlékezetes figurája a filmnek, ő látható élvezettel ripacskodja végig a filmet, bár - nejmeddel egyetértésben - azt kell mondanom, Nero figuráját itt tulajdonképpen egy bohóccá degradálták. (És igen, Kosztolányi sokkal jobban megfogta, megértette a karaktert.)

Robert Surtees operatőri munkája és Rózsa Miklós zenéje elsőrangú.

2017-03-26 17:15:27 Rituska (3) #44

Nagyon gyenge hármas, sajnos messze van a könyv színvonalától, bár szinte biztos voltam benne, hogy ez lesz.
A regény zseniális, de annyira összetett, annyira "sok", hogy nem is igazán mozivászonra való.
A Nérót alakító színészt én is kiemelném, remekül játszik.
Az ő karaktere mindig elgondolkoztat, mi a félelmetesebb: egy őrült pszichopata diktátor, vagy az őt körülvevő alantas, feltörekvő ostoba csöcselék? Valószínű az egyik nem létezne a másik nélkül. Ez a világot elpusztító gusztustalan szimbiózis.

2013-06-11 14:55:21 Glasseye (4) #43

Uhh de rég láttam ezta filmet is. Még annak idején 5-6 éve hittan órán néztük meg, és nagyon mélyen bennem van még mindig. Tetszettek a karakterek, Néró jelleme, nagyon-nagy színészi alakítás volt. Nem csoda hogy filmtörténelmi klasszikussá érett az elmúlt fél évszázad alatt. A mai napig élvezhető minőségű és rendkívül látványos sikerfilm. Ustinov ennek köszönheti nagyívű karrierjét nem véletlenül mert szerintem eddig ő formálta meg a leghitelesebben az őrült Nero császárt!!!

2013-06-10 11:00:14 Tenebra (4) #42

Igen. A régi Hollywoodban (sem) nem lehetett deviáns karaktereket emberi módon ábrázolni. Így egy esetleg emberibb Nerot egy ilyen vérkonzervatív filmtől nem is várhattunk volna. Mondjuk az kétségtelen, hogy Nero elmebeteg volt a valóságban is, és igazából anyja és Seneca irányítottak helyette.

előzmény: nejmed (#41)

2013-06-10 10:51:34 nejmed (3) #41

Azt amit megírtak Peter Ustinov karakterének, azt zseniálisan eljátsza. Szóval mint színészi teljesítményt teljesen elismerem, de ez az infantilis Nero, aki szerintem a félelem és tisztelet csöppnyi szikráját sem tudná kiváltani a környezetéből, nevetséges. Egy ilyen szinten gyerek, aki körül mindenki jobb intrikus, mint ő, nem maradhatott volna egy percig sem császár.

Kosztolányi viszont zseniálisan megfogja a karaktert. Nero, a véres költő nem véletlenül volt Thomas Mann egyik kedvenc regénye. :3

előzmény: Tenebra (#40)

2013-06-10 10:14:41 Tenebra (4) #40

Minő érdekes: én kb. 5 éve néztem meg, karácsony tájékán próbálkoztam vele. Azt hiszem az adventi heteken minden alkalommal nekifutottam, de mindannyiszor bealudtam rajta. :D Végül szenteste tudtam megnézni.

Szerintem Nero karaktere volt az erőssége, miatta 4-es nálam. A sztori egy átlagos sword and scandalos eresztés, meg sem közelíti mondjuk a Ben Hur színvonalát. Tipikus amcsi feldolgozás.

előzmény: nejmed (#39)

2013-06-10 00:41:53 nejmed (3) #39

Bajban vagyok, mert ha a regény mellé teszem, akkor szánalmasan silány. Mármint a lényege nagyon elvész, ti. a folyamat, ahogy Vinicius megtér és így egymáséi lehetnek Lygiával, a szenvedések közepette. Namost ezt itt egy átlag amcsi love sztorivá züllesztették. Viszont cserébe rámentek Neró karakterére, ami még irritálóbban bugyuta, mint ahogy a regényben lefestették. Ott sem tetszett, számomra Néro Kosztolányi Nérója. Ennek ellenére nincs szívem rákúrni a hármast, a betonközepes filmek sajátját, mert összeségében mégis lenyűgöző/szép/grandiózus volt a film. Alszom még rá egyet. Amúgy is minden nap bealudtam rajta múlt héten, szal eggyel több vagy kevesebb álmom szánom erre, oly mindegy! :3

2013-03-12 00:07:09 KanetoShindo (4) #38

Operatőri Munka 10/10 - műfajteremtő
Díszletek, jelmezek, helyszínek 10/10
Zene 9/10 - de csak a Ben-Hur vagy a King of Kings miatt

Színészek 4/10 - Ustinov is túljátssza, de ő legalább emlékezetes
Forgatókönyv 4/10

Összességében egy 7-es. Vizuálisan és akusztikailag állja a versenyt a Ben-Hurral (operatőr, látványtervező, zeneszerző, hangkeverő azonos), dehát Mervyn LeRoy nem egy William Wyler, de nem is Kubrick, Nicholas Ray vagy Joseph L. Mankiewicz. A design területén műfajteremtő és meghataározó, de a színészek és a párbeszédek még Cecil B. DeMille filmjeit idézik.

2012-08-13 22:09:48 Dynast Grausherra (4) #37

Nagyon közel áll a zseniálishoz, azt mondhatnám, a legzseniálisabb jó film, amit eddig láttam. De ez számomra egyáltalán nem a film, hanem a színészek és a zene érdeme. Az elején végig azt éreztem, hogy ezek mind nagyon erőteljes jelenetek lennének, de valahogy nem éreztem mindazt, amit kellett volna. De a film második felében már egyáltalán nem akadt ilyen problémám, sőt egyre jobban elkápráztatott. Mégis, a film igazán csak két személy miatt lesz emlékezetes a számomra, Peter Ustinov és Leo Glenn. Az őrült császár és az ő hűséges "bírája".
Még korábban véletlenül néztem bele a film végébe, amikor a tévében adták, Peter Ustinov akkor járta be az arénát, és azonnal eldöntöttem, hogy ezt a filmet látnom kell, mert ilyen alakítást kár lenne kihagyni.

2012-06-25 13:56:59 Csende Kristóf (5) #36

Jobb karakterek, színészek vannak ebben a filmben mint Wyler alkotásában.

előzmény: ChrisAdam (#35)

2012-04-10 19:58:04 ChrisAdam (4) #35

Szerintem is messze van a Ben Hurtól. Ezerszer jobb Wyler alkotása. Eddig ötös volt a film, de most csak négyest kap. (És csak a Ben Hur miatt)

2012-04-09 20:09:50 csabaimate (5) #34

Nekem pont az tetszik benne, hogy olyan, mint egy reneszánsz freskó, az egész film. Főleg, hogy még az Utolsó vacsora is benne van. Én nagyon szeretem a filmet, Isten Lelke megérint, amikor nézem.

2012-04-09 19:25:13 Adam Taylor (3) #33

Tökéletesen középszerű képeslap. A Ben Hur-tól hihetetlenül messze van (és egyébként a regénytől is), de most fejeztem be a Tízparancsolatot, azt is sokkal jobb filmnek gondolom.

2012-04-09 18:23:50 ender1112 (2) #32

Idealista vagy sem, mértékkel kellett volna propagálni, akkor sokkal élvezhetőbb lett volna a film.

előzmény: csabaga (#31)

2012-04-09 17:11:29 csabaga (4) #31

Mármint egy idealista keresztény propaganda,amiből semmi sem lett,de akkor még őszintén hihettek benne.

előzmény: ender1112 (#29)

2012-04-08 23:21:10 Raul (4) #30

Jó darabig közepesre állt a film, de aztán volt pár jelenet, amit megkönnyeztem,éspedig a keresztények éneke az arénában, majd a halálraítélt pár elhatározása a házassági eskütételre úgyhogy egy 7/10-et mindenképpen megérdemel. Mindazonáltal szerintem a Ben Hur jobb film, már csak a filmtörténeti jelentőségű kocsiversenyes jelenet miatt is.

2012-04-08 21:30:24 ender1112 (2) #29

Egy igazi amerikai "történelmi" film, plusz ráadásnak durván az arcunkba nyomva a keresztény propaganda. Kár.

2012-04-08 19:06:11 simijohnny (5) #28

Ma este pótolhatja, aki még esetleg nem látta. Érdemes, főleg Peter Ustinov játéka okozhat kellemes perceket.

2012-01-07 14:50:40 Csende Kristóf (5) #27

Szerintem meg hatalmas film, úgy egészében. Minden tökéletes benne. Régen a film közepénél hibaként vettem, hogy Péter csak úgy ott hagyja a botját az úton... Nos, a film végén magyarázatot kapunk rá, hogy miért is...

A legjobb amerikai eposz.

10/10

2011-08-29 01:19:06 Tenebra (4) #26

Ez a film szerintem Nero miatt jó. Nélküle olyan 3-as lenne. De őt nagyon bírtam benne, pedig amúgy utálom a történelmi személyt.

2010-12-26 16:50:47 csabaga (4) #25

A főszereplők(a szerelmespár) sajnos nem az igaziak.Peter Ustinov viszi leginkább a filmet.Ő viszont kiváló.

előzmény: Cesare Gonzago (#24)

2010-12-26 16:25:01 Cesare Gonzago (5) #24

Számomra is a Quo Vadis. Ettől függetlenül William Wyler filmeposzát is nagyra becsülöm, de Mervyn LeRoy mozija magasan felette áll.

előzmény: simijohnny (#23)

2010-12-26 12:34:44 simijohnny (5) #23

Ma este az ATV-n mindenki megnézheti a legjobb "szandálos" filmet. Igen, számomra nem a Ben Hur az, hanem a Quo Vadis.

2009-02-07 02:55:29 Cesare Gonzago (5) #22

"Néró figurája lehetett volna egy csipetnyi kevésbé ultranyápic."

Nero - ékezetek nélkül - a források szerint bizony "ultranyápic" volt. Ami pedig a római erényeket illeti, a régiek leírásai szerint még keményebbek voltak annál, amilyennek a film alkotói Viniciust láttatták. A császárkori önteltséget persze nem vitatom.

előzmény: -senki- (#21)

2009-02-07 02:01:16 -senki- (3) #21

Na hogy ne csak a dvd kiadásról beszéljünk, az elemzésben ezt kritizálnám pl.:

"Marcus Vinicius (Robert Taylor) a régi római erények megtestesítője, de római kötelességtudatát végül legyőzi új hite."

Azt nem egészen tudom bemérni, hogy milyen erényekre gondolsz, én legfőbb személyiségjegyeiként az önteltséget és a mindent erőszakkal megszerezni akarást jelölném meg.

Azt viszont hogy ezt legyőzi új hite teljességgel vitatom. Emlékeim szerint még a film végén, a házasságkötés során az egyik utolsó hittel kapcsolatos mondatában is azt mondja hogy neki csak Lygia szent. Szóval nem tudom milyen hitről beszélünk.

Azt hogy a amerikai közönségnek készült nem vitatom, elvégre az Amerikába igen sok dologban meglehetősen vallásosak.

2009-02-07 01:42:37 -senki- (3) #20

Nem rossz, nézhető történelmi film, de erősen középszerű. A történet érdekes, de nem kiemelkedő.

Ami kifejezetten nem tetszett az a szájbarágós keresztény propaganda mellék íz, sok semmitmondó frázissal. Az felmagasztalják hogy milyen jók stb. Rómával ellentétben, de ennek alátámasztása kimerül pl. Péter hosszú, semmitmondó prédikációiban.

(Nem vagyok kereszténység ellenes, de ezek a részek nem jöttek be.)

Néró figurája lehetett volna egy csipetnyi kevésbé ultranyápic.

2008-12-25 17:55:17 Daemiaen (5) #19

A címben nincs kérdőjel.

2008-11-24 08:59:46 Cesare Gonzago (5) #18

Én mindenek előtt Tacitus Évkönyveit ajánlom. Irgalmatlanul nehéz olvasmány (Borzsák István értő magyar fordításában is), ám katartikus: senki sem látott bele a cezaromániás zsarnoki lélek bugyraiba olyan erővel, mint a "hallgatag" római.

Suetonius hozzá képest esti mese, de szórakoztató forrás.

Kosztolányi mellett Graves művei is tanulságosak.

előzmény: allegra (#15)

2008-11-24 08:56:41 Cesare Gonzago (5) #17

1905-ben nyerte el az irodalmi Nobel-díjat, ha jól emlékszem.

előzmény: simijohnny (#14)

2008-11-24 08:56:08 Cesare Gonzago (5) #16

Hát igen, a Jazz singer... Jó film, én is megvettem, bár odakünn három lemezes változatban jelent meg.

előzmény: oscarmániás (#13)

2008-11-23 19:19:00 allegra (?) #15

A Quo Vadis kamaszkorom egyik meghatározó olvasmánya, nem emlékszem, hogy küszködős lett volna a végigolvasása. (Érdemes lehet kiegészíteni Kosztolányi Nerojával: [link])

előzmény: oscarmániás (#13)

2008-11-23 18:43:53 simijohnny (5) #14

Igen ezért kapta meg a Nobel díjat. Annyit mondhatok, hogy elég nehéz olvasmány, rengeteg oldalon van lábjegyzet és ráadásul nem is kétszavas magyarázatok. Szóval készülj fel. :) Egyébként megéri, de más a könyv...

előzmény: oscarmániás (#13)

2008-11-23 18:33:02 oscarmániás (5) #13

A vhseimet kidobni nem szoktam pedig lassan nem férek tőlük (sem).A Quo Vadist még nem sikerült elolvasnom,ha jól tudom Sienkiewicz ezután kapott irodalmi Nobel díjat?A Ben Húr könyv formájában számomra csalódást okozott,pedig első megjelenésekor állítólag óriási bestseller lett.A proramfüzetes dvd kiadásokért pedig arcátlanul sok pénzt elkérnek.Nekem a Jazz singer került egy kisebb vagyonba,mert tettek hozzá több tucat rövidfilmet,és egy fél kiló "irodalmat".Nagyon szép,exkluzív,de ha tudom hogy idehaza is kiadják...

előzmény: Cesare Gonzago (#10)

2008-11-23 17:27:26 Cesare Gonzago (5) #12

"Nero meg tényleg egy isten volt ebben a filmben."

Igen, maga is így hitte! :D

A kiadvány összképét a szokás szerint "elmésen" megírt tartalmi összefoglaló rontja: "Néró (sic!) hegedül..." "Néró" helyesen Nero, a hegedű pedig lant.

előzmény: simijohnny (#11)

2008-11-23 17:20:40 simijohnny (5) #11

Igen, a régi szinkron lesz az, király. Legutóbb angolul néztem, de végül is mindegy, jó és kész. Már rendelem is a sima kiadványt, nekem sem ér meg tízet a díszkiadás és hogy őszinte legyek nem sűrűn veszek filmeket, de ezt meg kell. Nero meg tényleg egy isten volt ebben a filmben. :)

2008-11-23 16:55:25 Cesare Gonzago (5) #10

Én szívesen emlékszem vissza a régi latinórákra, amikor érettségi előtt Tacitust fordítottunk. Mai napig imádom! A történelemóráinkon - kiváltképp nyári szünet előtt - mindig volt helye történelmi filmeknek.

A VHS-t tartsd meg emlékül, de a pazar kiadvány megéri a vételárát. Én ugyan a "sima" dupla lemezes kiadványt rendeltem meg, mert azért mégis sokalltam a programfüzetért és néhány kártya méretű filmplakátért csaknem tízezer forintot.

előzmény: oscarmániás (#9)

2008-11-23 15:55:45 oscarmániás (5) #9

A vhs korszak fénykorában kitünően fel lehetett dobni az ellaposodó latin,hittan és történelemórákat a Quo vadisból és a Ben Húrból bejátszott részletekkel.Nekem másolt vhs minőségű példányom van, így aztán valószínű,hogy beszerzek egy full extrás kiadványt.Az elemzésed pedig mint mindig,nagyon jó.

2008-11-23 15:06:04 Cesare Gonzago (5) #8

Nagyon szívesen, remélem, érezni az elragadtatásomat... Hidd el, alig bírtam felemelkedni a fotelből, úrrá lett rajtam a döbbenet és a gyönyörűség. Leírhatatlan élmény egy olyan filmet újra nézni évek hosszú kényszerszünete után, amely eddig csak VHS-ről volt elérhető, illetve, már arról sem. A szinkronról nem nyilatkozhatom, mert korábban is csak angolul néztem. Ezúttal viszont magyarul. A mono hang egyáltalán nem zavart, szépen szól mind Rózsa Miklós zenéje, mind a szöveg. A mono jellegből, abból ítélve, hogy Dessewffy Rajz Katalin a szinkronrendező, gondolom, korábbi alkotásról van szó. Robert Taylor magyar hangja Vitay András (itt még a Sinkovics előnév nélkül, tehát tényleg korábbi szinkron lehet), Sir Peter Ustinov pedig Csuja Imre hangján szólal meg. Mi tagadás: kitűnő hangjátékban volt részem, most kedveltem meg Csuját.

előzmény: simijohnny (#7)

2008-11-23 14:35:31 simijohnny (5) #7

Köszönjük az elemzést Cesare! Egy kérdés... bizonyára már megrendelted az újonnan kiadott DVD-t és érdekelne, hogy az eredeti szinkron van a rajta. Emiatt vacilálok a vásárláson...

2008-11-07 17:07:34 Cesare Gonzago (5) #6

Bizony, nem akármilyen meglepetésben lesz részünk, bár én "csak" a duplalemezes szimpla kiadványt rendeltem meg, mert a Casablanca-díszkiadás elsőbbséget élvez.

előzmény: simijohnny (#5)

2008-11-07 16:51:14 simijohnny (5) #5

Ah Cesare, király vagy! Nagyon köszönöm az infót! Az a exkluzív kiadás nem piskóta bakker...

2008-10-11 07:46:59 Ágó (5) #4

Remek!!

előzmény: Cesare Gonzago (#3)

2008-10-10 22:00:17 Cesare Gonzago (5) #3

Végre-valahára megjelenik! Már nagyon várom... November 18. lesz a nagy nap.

előzmény: Ágó (#1)

2008-04-02 16:56:37 G8888 (?) #2

Robert Taylor és Peter Ustinov alakítása óriási a filmben, főleg gesztusaik és arcjátékuk lenyűgöző.

2007-12-22 00:10:30 Ágó (5) #1

Sokadik megtekintés után is azt mondom, az egyik leghatásosabb film, ami valaha készült. És ráadásul még a szinkronja is nagyon jó! (hiába, a régi szép idők!) Ustinov felejthetetlen, ahogy a végső nagyjelenet is az arénában.