Angels & Demons (2009) ☆ 👁

Angyalok és démonok

(Ron Howard)

amerikai-olasz krimi, thriller

3,3
★★★☆☆
845 szavazat
Szerinted:
?
☆☆☆☆☆

Robert Langdon: Jézusom, maguk még a saját történelmüket sem ismerik?

Őr: És ezúttal mit keresünk?
Robert Langdon: Egyházi vagyont.
Őr: Ezt hogy érti?
Robert Langdon: A műtárgyak értékesek. A vállalkozások számon tartják a vagyonukat.
Őr: De a katolikus egyház nem vállalkozás, hanem város. A remény forrása egymilliárd Istenkereső lélek számára.
Robert Langdon: Hát persze, hogy az! De azért bank is...

Mr. Gray: Isten nem büntethet meg azért, amit tettem. Csak azért, amit tenni fogok.

Ernesto Olivetti: Katolicizmus-ellenes, Mr. Langdon?
Robert Langdon: Nem, vandalizmus-ellenes.

Robert Langdon: Maga dohányzik?
Ügynök: Egy keveset.
Robert Langdon: Hmm, inkább üljön le mielőtt elájul nekem!

Patrick McKenna: Mr. Langdon, valóban engedélyezhetem, hogy használja a levéltárat.
Robert Langdon: Köszönöm, Padre.
Patrick McKenna: Nem-nem-nem. Én csak azt mondtam, hogy engedélyezhetem, nem hogy engedélyezem. A kereszténység legszentebb iratait őrizzük ott. Önnek volt némi konfliktusa az egyházzal, ezért előbb fel kell tennem egy kérdést itt Őszentsége hivatalában. Hisz ön Istenben?
Robert Langdon: Atyám, én csupán abban hiszek, hogy a vallásnak a...
Patrick McKenna: Nem azt kérdeztem, elhiszi-e amit Istenről mondunk. Azt kérdeztem, hogy hisz-e Istenben.
Robert Langdon: Én tudós vagyok. Az eszem azt mondja, hogy sosem fogom megérteni Istent.
Patrick McKenna: Mit mond a szíve?
Robert Langdon: Hogy nem is kell megértenem. A hit ajándékát még nem kaptam meg.
Patrick McKenna: Vigyázzon a kincseinkre.

Dr. Vittoria Vetra: Maga tényleg ikonológus, vagy Richter gúnyolódott?
Robert Langdon: Hát, mindkettő.

Dr. Vittoria Vetra: Legyen vidámabb! Házaspár vagyunk.
Robert Langdon: De talán épp mosolyszünet van köztünk. Hmm?
Dr. Vittoria Vetra: Fogja meg a kezem! De ne törje össze!
Robert Langdon: Bocsánat, kezdő házas vagyok. Nahát, drágám, nézd! Egy okulusz. Lehet, hogy az a versbéli démonlyuk.

Strauss: Tökéletlen a hit, de csak mert tökéletlen minden egyes ember. Mindegyik.

Dr. Vittoria Vetra: Lukács lesz a neve.
Robert Langdon: Volt egy Márk, és sok-sok János. De Lukács még egy se.
Strauss: Lukács orvos volt.
Dr. Vittoria Vetra: Ez komoly üzenet: tudomány és hit egyesítése.
Strauss: Mindkettő kell a világnak.

Strauss: Fiam, az Úr minden kérést meghallgat. De némelyikre a válasza nem.

Strauss: Mr. Langdon, hála az Úrnak, hogy megmentőt küldött egyházának.
Robert Langdon: Én nem hiszem, hogy engem ő küldött, Atyám.
Strauss: Ugyan, fiam! De bizony ő küldte.

Robert Langdon: A kéziratot a hollandoktól kobozta el a Vatikán közvetlenül Galilei halála után. Számtalanszor kérvényeztem, hogy megnézhessem mióta csak tudom, hogy mi van benne.
Dr. Vittoria Vetra: Miért olyan biztos, hogy benne van a segno?
Robert Langdon: Az ötszázhármas szám miatt. Rengetegszer találkoztam ezzel a számmal illuminátus levelekben: a margón oda firkantva vagy aláírásként. Öt, nulla, három. A szám utal valamire. Jó! De mire? Öt. Persze, ez fontos szám az illuminátusoknak. Utal a pentagrammára, a Pitagoraszra és még tucatnyi dologra. Na és a három? Sántít az ügy. Akkor eszembe jutottak a római számok.
Dr. Vittoria Vetra: D és három i!
Robert Langdon: D3. Galilei harmadik szövege. Dialogo, Discorso, Diagramma.

Robert Langdon: Ó, pár nap kettesben ezzel, és befejezhettem volna a könyvemet! És már több tucat példányát megvették volna. Il Diagramma Veritatis.
Dr. Vittoria Vetra: Az igazság diagramja. Igen, azt tudom, hogy a Dialogoban Galilei kifejtette, hogy szerinte a Föld a Nap körül kering.
Robert Langdon: Úgy van! És hogy nem a Föld van a világ középpontjában a mennyország és a pokol között, ahogy az egyház állította.
Dr. Vittoria Vetra: A második könyvben vissza kellett vonnia a tanait.
Robert Langdon: Igen.
Dr. Vittoria Vetra: De miről szól a harmadik?
Robert Langdon: Ebben mondta el, amit akart. Ez az igazság, nem a Vatikán diktálta nézet. A művet Hollandiába csempészték, és papiruszra nyomtatták. Ez arra volt jó, hogy akit elkapnak vele, egyszerűen vízbe dobja, és Galilei eretnek műve máris megsemmisül. A víz mellett pedig ott a vatikáni tűz, úgyhogy könnyen lehet, hogy ez az egyetlen fennmaradt példány. És most találjuk ki, vajon melyik oldal rejti a segnot!
Dr. Vittoria Vetra: Az ötödik.
Robert Langdon: Igen!

Robert Langdon: Ez egy vízjel, és szöveget is látok. Vissza! Angolul van.
Dr. Vittoria Vetra: Angolul? Hogy lehet az?
Robert Langdon: Az angol túl szennyezett nyelv volt a Vatikánnak. Szabadgondolkodók nyelve meg radikálisoké. Shakespeare-é, Chauceré.

Dr. Vittoria Vetra: "Keresd Santi földi sírját." Santi sírjánál van az első jel.
Robert Langdon: Igen.
Dr. Vittoria Vetra: De ki ez a Santi?
Robert Langdon: Raffaello.
Dr. Vittoria Vetra: A művész Raffaello?
Robert Langdon: Igen, Santi volt a vezetékneve.
Dr. Vittoria Vetra: És Raffaello sírjánál indul az út?
Ernesto Olivetti: Ő a Pantheonban van eltemetve.
Dr. Vittoria Vetra: A Pantheon az nem egy templom?
Ernesto Olivetti: Róma legrégebbi temploma.

Dr. Vittoria Vetra: Miért állnak ferdén a sírok?
Robert Langdon: Keletnek néznek a Nap tiszteletére
Dr. Vittoria Vetra: De ez keresztény templom.
Robert Langdon: Az új vallások sokszor átvesznek régi szokásokat, ünnepeket, hogy megkönnyítsék az áttérést. Jó példa erre december 25-e. Akkor volt a legyőzhetetlen Nap pogány ünnepe, és épp kapóra jött Jézus Krisztus születésnapjának.

Dr. Vittoria Vetra: Itt van Raffaello sírja, de nekünk nem ez kell.
Robert Langdon: Hogy-hogy nem ez kell?
Dr. Vittoria Vetra: 1759-ben, száz évvel Galilei után hozták csak ide. Hol volt az eredeti sír?
Robert Langdon: Urbinóban, ha igaz. "Santi földi sírja." Mi a fene lehet az? "Santi földi sírja". A fenébe! Santi sírja. Ez nyilván a kápolna, amit épített. Nem ő fekszik a sírban, ő tervezte. És a démonlyuk az nem, az nem egy okulusz, hanem egy osszárium, egy kripta.
Idegenvezető: Van valakinek kérdése?
Robert Langdon: Igen. Igen. Mondja, tervezett Raffaello valaha egyházi megbízásból kápolnát toldalék csontkamrával és angyalszoborral?
Idegenvezető: Úgy tudom, hogy ilyenből csak egyet tervezett.
Robert Langdon: Egy elég.

Robert Langdon: Piramisok egy templomban. Helyben vagyunk. Ez a Chigi-kápolna.

Dr. Vittoria Vetra: Raffaello-szobor?
Robert Langdon: A kápolnát ő tervezte, a szobrok Bernini művei. Az ismeretlen illuminátus mester. Bernini?
Dr. Vittoria Vetra: Ő az egyháznak dolgozott.
Robert Langdon: Igen, szinte kizárólag. De az illuminátusok beépülők voltak. Ahol csak hatalom volt, ott ők is ott voltak. Így a Vatikánban is, hisz ha el akarsz bújni, légy szem előtt. (Lerántja a leplet a szoborról.) Habakók és az angyal.
Dr. Vittoria Vetra: Habakók jósolta meg a Föld megsemmisülését.
Robert Langdon: "Angyalok vezetnek a magasztos útra." Ez az első jelzés! Megvan még az út!

Patrick McKenna: A falakon belül van, hogy Róma püspökét megölje. Azt állítja, hogy ők a felelősek Őszentsége haláláért? Nevetséges, szélütés érte.
Ernesto Olivetti: A levél arra utal, hogy a saját gyógyszerével ölték meg. Itt írja. "Ember keverte szertől megállt a szíve. Saját tűjével szúrtuk át szennyes fátylát." Kapott a Szentatya valamilyen gyógyszert injekcióban?
Patrick McKenna: Tinzaparint. Naponta kapott injekciót trombózisos vénagyulladására, de ezt nem tudta senki.
Ernesto Olivetti: Valaki mégis.
Richter: Voltak egészségügyi problémái, rohamai is. Ezért úgy intézte, hogy mindig lássuk. Ha bármi történne. Ezt nem hozta nyilvánosságra, nincs mit beszélni róla.
Dr. Vittoria Vetra: A tinzaparin nem veszélytelen gyógyszer. Túladagolva masszív belső vérzést, agyvérzést okozhat. Először szélütésnek tűnhet, de aztán megjelennek a holttesten a jelek. Ezt könnyedén ki lehet vizsgálni.
Richter: Ha nem tudná, Vetra kisasszony, a pápa boncolását tiltják a törvényeink. Nem fogjuk megbecsteleníteni őszentsége testét, csak azért mert az ellenségei azt akarják...
Ernesto Olivetti: Mi lehet a célja ennek a levélnek?
Patrick McKenna: Pánikkeltés, mi más. "Éjfélkor felragyog majd a nap, bármit tesznek rendőrök és professzorok."
Robert Langdon: Ezek tudnak rólam.
Patrick McKenna: Ezt a levelet a nyilvánosságnak szánták. Talán bölcsen tennénk, ha előre megcáfolnánk a hazugságaikat, és saját nyilatkozatot tennénk.
Simeon atya: Arról szó sem lehet. Strauss bíboros bizalmasan kívánja kezelni ezt az ügyet.
Patrick McKenna: A levélről nem is tudhat, hisz konklávéban van.
Simeon atya: Egyértelmű utasításokat adott, mielőtt bezártuk az ajtót.
Patrick McKenna: Strauss bíboros atya nem teljhatalmú úr a Vatikánban.
Simeon atya: Ez így igaz, mindazonáltal a Konklávé ideje alatt, az ő kötelessége a nyilatkozatainkról dönteni. Megírtam egy sajtóközleményt a téren történtekről, de ezen kívül tilos bármilyen nyilatkozatot tenni. Mert az igazán fontos hírek közlésére ott a kémény.

Patrick McKenna: Pedig egyház és tudomány nem ellenségek.

Dr. Vittoria Vetra: Meg akartam váltani a világot, túl naiv voltam.

Patrick McKenna: Ha a tudomány a teremtés művészetével büszkélkedhet, mi marad Istennek?