Wonder Boys (2000) ☆ 👁

Wonder Boys - Pokoli hétvége

(Curtis Hanson)

amerikai-angol-japán-német dráma, vígjáték

3,5
★★★☆☆
218 szavazat
Szerinted:
?
☆☆☆☆☆

Grady Tripp: Hannah Green. Tehetséges író volt, a házamban bérelt szobát. Okos volt, érzékeny...és kényszeresen csakis piros cowboy-csizmát hordott.

Terry Crabtree: De szép üvegház.
Grady Tripp: Ez Gaskellné hobbija.
Terry Crabtree: Tudtommal te vagy a hobbija.

Grady Tripp: Q. Q gazdag volt. Híres. Q másfél évente megírt egy regényt. Gyűlöltem.

James Leer: Játékpisztoly. Az anyám nyerte...a bazársoron Baltimore-ban...ahol katolikus iskolába járt.

Grady Tripp: Jaj, James. Lelőtted Dr. Gaskell kutyáját!
James Leer: Dehát kénytelen voltam.
Grady Tripp: Le is szedhetted volna rólam!
James Leer: Dehogyis, tanár úr! A kutya megvadult. Rátámadt a tanár úrra.
Grady Tripp: Nyugalom, James! Ne ess pánikba!
James Leer: Jó. Rendben. Nincs egy tükre? Azon meglátszik, hogy lélegzik-e még az illető.
Grady Tripp: A kutya megdöglött. Felismerek egy döglött kutyát.
James Leer: A franc. Akkor most mit tegyünk?
Grady Tripp: Először is ideadod a játékpisztolyodat.

Grady Tripp: Milyen filmet láttatok?
James Leer: A Téboly Fiát...Tyrone Power-rel és Frances Farmer-rel.
Grady Tripp: Frances Farmer megbolondult. Gene Tierney szintén megőrült. Jó film lehet.
James Leer: Nem rossz.

Grady Tripp: A kis pöcs tényleg befejezte a regényét.

Egy diák: Mondja Tripp tanár úr! Igazat beszélnek Errol Flynn-ről? Ahogy a farkát paprikával kente be annak érdekében hogy izé jobban beinduljon a csaj?
Grady Tripp: Könyörgöm, honnan a fenéből tudjam?
Egy diák: Éppen az életrajzát olvassa.
Grady Tripp: Ja. Ja, igaz. Minden félével bekente. Salátaöntettel, darált bárányhússal.

Grady Tripp: Az apád próbabábú-gyárban dolgozott?
James Leer: A Seitz Plastics-ben. Ott ismerte meg az anyámat...aki szakácsnő volt a vendéglőben. Előtte meg táncosnő.
Grady Tripp: Mit táncolt?
James Leer: Azt táncolta, amire kérték.
Grady Tripp: Nem azt mondtad,hogy a mamád katolikus iskolába járt?
James Leer:: Ha már bukás, legyen kövér.

Grady Tripp: A könyv. Nem jelent semmit. Senkinek. Már nem jelent semmit.
James Leer: A Gyújtogató Lánya igen. Nekem jelentett valamit. Azért jöttem ebbe az iskolába, hogy a tanár úr tanítson. Többek között ezért akartam író lenni.
Grady Tripp: Nahát James, ha csak ezért, azt bizony sajnálom.

Terry Crabtree: Elég rossz, hogy úgy tekintenek,mint aki már nem is dolgozik ott. Nem felelek meg az új cégprofilnak.
Grady Tripp: Az mi?
Terry Crabtree: A hozzáértés.

Terry Crabtree: Tehát tisztázzuk. Jerry Nathan pénzzel tartozik neked ezért neked adja a kocsiját.
Grady Tripp: Csakhogy kezdem azt gyanítani, hogy az autó sosem volt Jerryé.
Terry Crabtree: Aha, hát kié volt?
Grady Tripp: Sejtésem szerint Vernon Hardapple-é.
Terry Crabtree: Aki a motorházra ugrált?
Grady Tripp: Voltak utalásai, melyekből arra következtettem, hogy övé a kocsi.
Terry Crabtree: Például?
Grady Tripp:: "A kocsi az enyém, bazdmeg" - például.

Grady Tripp: Walter Gaskell nem akarja lecsukatni James-t. Most éppen az irodájában van, beszél a szülőkkel és a rendőrséggel, hogy megoldást találjanak.
Terry Crabtree: Tripp, a legkevesebb, hogy kicsapják.
Grady Tripp: Az nem érdekes.
Terry Crabtree: Micsoda tisztán látás, tanár úr. Vígasztaló, hogy az amerikai diákoknak ilyen tanáruk van.
Grady Tripp: Az írót senki sem tanítja semmire. Az íróknak csak azt tanítjuk, amit tudunk. Hogy találják meg és tartsák meg a hangjukat. Azok is tartsák meg, akiknek van és azok is, akiknek nincs...mivel csak egyfelé mehetnek.

Grady Tripp: Amilyen állapotban van, beállíthatja a garázsába a hólapáttal szembe.

PG

Terry Crabtree (olvassa): Kinyílt az ajtó, a látvány megdöbbentő volt. Mintha egy kivénhedt bokszoló csoszogott volna be a szobába, sántikálva, megverten. Később a nagy ember hunyorgott a bánatos szürkületben. És motyogta: Nem jelent semmit, mindez nem jelent semmit. A fiú akkor döbbent meg amikor rájött, hogy hősének sebei sokkal mélyebben vannak. A szíve amely valaha másokat olyan erősen buzdított már saját magát sem buzdította. Csak megszokásból dobogott. Mert erre képes volt.

Grady Tripp: Mit számít, mit gondolok? Mit számít, hogy bárki mit gondol? A legtöbben nem is gondolkodnak.

James Leer: Ha már bukás, legyen kövér!