kritikus tömeg
1337 szavazat
átlaga:
4,46
The Silence of the Lambs [1991]
A bárányok hallgatnak
(Jonathan Demme)
amerikai dráma, krimi, thriller
 IMDb 8,6   PORT.hu
 RT  trailer
 Wikipedia  Wikipédia
Bemutató: 1992. márc. 27.
Hannibal Lecter-filmek: [ Manhunter (1986) / The Silence of the Lambs (1991) / Hannibal (2001) / Red Dragon (2002) / Hannibal Rising (2007) ]

IMDb.com Memorable Quotes

 
Dr. Hannibal Lecter: Egyszer egy népszámláló akart kikérdezni... a máját ettem meg jó nagy szemű babbal és chiantit ittam hozzá.

 
Dr. Hannibal Lecter: Nem! Hallgatom! Az apja halála után árva lett. Tíz éves volt akkor. A rokonaihoz került egy birka és lófarmra Montanaba. És...?
Clarisse Starling: És... egy reggel megszöktem.
Dr. Hannibal Lecter: Mi zaklatta fel? Mikor szökött meg?
Clarisse Starling: Hajnalban, még sötét volt.
Dr. Hannibal Lecter: Valami felébresztette, ugye? Egy álom? Mi volt az?
Clarisse Starling: Valami furcsa zaj.
Dr. Hannibal Lecter: Mi volt az?
Clarisse Starling: Sírás volt, mint a gyerekek sírása.
Dr. Hannibal Lecter: Mit csinált?
Clarisse Starling: Kimentem a házból a pajtához. Féltem benézni, de megtettem.
Dr. Hannibal Lecter: És mit látott Clarisse? Mit látott?
Clarisse Starling: Bárányokat.A Bárányok sírtak.
Dr. Hannibal Lecter: A húsvéti bárányokat vágták?
Clarisse Starling: Azok sírtak úgy.
Dr. Hannibal Lecter: Maga elszaladt?
Clarisse Starling: Nem. Megpróbáltam őket kiszabadítani.Kinyitottam a karám ajtaját, de nem szaladtak el. Csak álltak ott összezavarodva.Nem futottak el.
Dr. Hannibal Lecter: De maga elfutott, ugye?
Clarisse Starling: Felkaptam egy bárányt és futottam, ahogy tudtam.
Dr. Hannibal Lecter: Hova ment, Clarisse?
Clarisse Starling: Nem tudom. Nem volt ennivalóm, innivalóm és hideg volt. Nagyon hideg. Tudtam, tudtam, hogy meg tudok menteni egyet,de... túl nehéz volt. Néhány mérföldre jutottam, mikor felvett a seriff és hazavitt. A gazda nagyon dühös lett és beadott egy lutheránus árvaházba Bozeman-be. Soha többé nem láttam a ranch-et.
Dr. Hannibal Lecter: Mi történt a báránnyal, Clarisse?
Clarisse Starling: Levágták.

 
Dr. Hannibal Lecter: Még most is felébred éjszaka, ugye? Felébred és hallja a bárányok sírását.
Clarisse Starling: Igen.
Dr. Hannibal Lecter: És azt hiszi, ha megmenti szegény Catherine-t, megállíthatja őket, ugye? Azt hiszi, ha Cathrine életben marad, többé nem kell fekébredni a sötétben a bárányok szörnyű sírására.
Clarisse Starling: Nem tudom. Nem tudom.
Dr. Hannibal Lecter: Köszönöm Clarice, köszönöm.
Clarisse Starling: Mondja a nevét doktor!
Dr. Hannibal Lecter: Doktor Chilton érkezik. Azt hiszem ismerik egymást.
Dr. Frederic Chilton: Oké. Gyerünk!
Clarisse Starling: Maga jön, doktor!
Dr. Frederic Chilton: Kifelé!
Clarisse Starling: Mondja a nevét!
Boyle: Sajnálom hölgyem, de fel kell raknunk egy repülőre. Jöjjön!
Dr. Hannibal Lecter: Bátor, Clarice! Ugye értesít majd róla, ha elhallgattak már a bárányok?
Clarisse Starling: Mondja a nevét, doktor!
Dr. Hannibal Lecter: Clarice! Az aktái.
(Clarice visszarohan, elveszi az aktákat, az ujja összeér Dr. Hannibal Lecter ujjával.)
Dr. Hannibal Lecter: Viszlát, Clarice.

 
Dr. Hannibal Lecter: Tudja, milyennek látom a jó táskájával, meg az olcsó cipőjével? Egyszerű bugrisnak látszik, kivakart, törtető bugris és rossz ízlésű. A jó táplálkozástól nem olyan rövidek a csontjai, de legfeljebb egy generáció választja el a bányától. Így van, Starling ügynök? A beszédén is érződik, hogy alacsony sorból származik, hiába palástolja. Mi volt az apja? Ugye szénbányász? Emlékszik még a lámpa szagára? Elég hamar felfigyeltek a fiúk magára. Ott fogdosták a ragacsos kezükkel a kocsi hátsó ülésén, miközben maga a pokolba kívánta őket, vagy akárhová. Egyenes út vezetett az FBI-hoz.
Clarisse Starling: Sok mindent meglát. De vajon elég ereje lenne hozzá, hogy önmagát is kielemezze? Mi lenne, ha egyszer magába nézne ilyen mélyen, és leírná, mit lát? Talán fél tőle.
Dr. Hannibal Lecter: Egyszer egy népszámláló ki akart kérdezni. A máját ettem meg szép nagy szemű babbal, és jó Chiantit ittam rá. Menjen csak vissza az iskolába, kicsi Starling. Siessen! Siessen!

 
Dr. Hannibal Lecter: A legfontosabb alapelv az egyszerűség. Olvassa Marcus Aureliust, aki mindig egy kérdéssel kezdi: "Mi ez a dolog önmagában? Milyen a természete?" Mit csinál az ember, akit maga keres?
Clarice Starling: Nőket öldös.
Dr. Hannibal Lecter: Nem, ez most teljesen mellékes. Mi a legfontosabb, amit művel? Milyen igényét elégíti ki a gyilkolással?
Clarice Starling: A dühét. A társadalmi kivetettség és a szexuális frusztráció miatt...
Dr. Hannibal Lecter: Nem. A fiú vágyódik. Ez a lényege. És hogyan kezdődik a vágyakozás, Clarice? Kiválasztjuk, hogy mire vágyjunk? Próbáljon végre válaszolni.
Clarice Starling: Nem.
Dr. Hannibal Lecter: Nem. Az iránt kezdünk el vágyakozni, amit nap mint nap látunk. Hát nem érzi a testén a vágyakozó pillantásokat, Clarice? És nem arra szegezi a tekintetét, amit kíván?

 
Miggs: Érzem a pinád szagát.

 
Dr. Hannibal Lecter: Feleljen, kérem: mit mondott magának, Miggs, az a tudathasadásos, odaát? Ugye súgott valamit? Szóval mit súgott?
Clarice Starling: Azt mondta, "érzem a pinád szagát."
Dr. Hannibal Lecter: Értem. Én magam nem érzem. Maga Evian bőrápolót használ, és néha a L'Air du Temps parfümöt, de ma nem.
Clarice Starling: Azokat mind maga rajzolta?
Dr. Hannibal Lecter: Á. Az ott a Dóm látképe a Belvedere felől. Ismeri Firenzét?
Clarice Starling: Mindent emlékezetből rajzolt, uram?
Dr. Hannibal Lecter: Csak az emlék maradt a látvány helyett, nyomozó kisasszony.
Clarice Starling: Hát akkor talán nézze meg a híresen éles szemével ezt a kérdőívet.
Dr. Hannibal Lecter: Ne, ne, ne. Olyan jól kezdett. Udvarias volt és méltányolta az udvariasságot, és bizalmat mutatott, amikor válaszolt a kínos kérdésre Miggsről. Most pedig otromba módon törne rám a kérdőívével? Ez így nem megy.
Clarice Starling: Csak azt kértem, hogy nézze meg. Vagy megteszi, vagy nem.
Dr. Hannibal Lecter: Igen. A főnöke nagyon elfoglalt lehet, ha már a tanítványait küldi önmaga helyett. Nagyon hajt az új fiúra, Buffalo Billre. Nem tudja, miért hívják éppen Buffalo Billnek? Mondja el, kérem. Az újságok nem írták meg.
Clarice Starling: A texasi gyilkossági csoportnál mondták róla viccből, hogy "csak akkor bika, hogyha nyúzhat."
Dr. Hannibal Lecter: Mit gondol róla? Miért nyúzza meg az áldozatait. Starling nyomozó... villantsa meg az elméjét.
Clarice Starling: Ez dobja fel. A legtöbb sorozatgyilkos megtart valamit az áldozataiból.
Dr. Hannibal Lecter: Csak én nem.
Clarice Starling: Persze. Mert maga megette.
Dr. Hannibal Lecter: Kérem azt a kérdőívet.

 
Murray: Igaz, amit mondanak? Ez tényleg egy vámpír?
Clarice Starling: Talán nincs is rá szó, hogy micsoda.

 
Dr. Hannibal Lecter: Az emberek még azt mondják, szeretjük egymást.

 
Dr. Hannibal Lecter: Ne féljen, nem fogok a nyomába eredni, Clarice. A világ érdekesebb, mióta tudom, hogy benne van.

 
Dr. Hannibal Lecter: Szívesen elcsevegnék még, de egy régi barátomat várom vacsorára. Viszlát.
Clarice Starling: Dr. Lecter... Dr. Lecter... Dr. Lecter... Dr. Lecter...

 
Dr. Hannibal Lecter: Mondja, szenátor asszony. Catherine anyatejen nőtt fel?
Ruth Martin: Mi?
Dr. Hannibal Lecter: Maga szoptatta?
Paul Krendler: Hé, álljon meg a menet.
Ruth Martin: Igen. Igen, én.
Dr. Hannibal Lecter: Megkeményítette a mellbimbóját, igaz?
Paul Krendler: Mocskos gazember!
Dr. Hannibal Lecter: Ha levágják az ember lábát, még sokáig viszket. Mondja, anyuka! Ha levágják az édes kislányát, magának hol fog viszketni?
Ruth Martin: Vigyék vissza ezt a szörnyet Baltimore-ba!
Dr. Hannibal Lecter: Magas, erős testfelépítésű, 180 centiméter, harmincöt év körüli, a szeme kék. Azt mondta, Philadelphiában él, de lehet, hogy hazudott. Most csak ennyire emlékszem, de ha eszembe jut még valami, majd szólok. Ja, és szenátor asszony. Még valami. Csinos a ruhája.

 
Dr. Hannibal Lecter: A pillangó lényegéhez tartozik az átalakulás. A hernyóból gubó lesz, majd báb, és abból kél ki a szépség. A kis Billy is változni akar.

 
Dr. Hannibal Lecter: Quid pro quo, Clarice. Ha én mesélek, maga is mesél. Persze nem erről az ügyről. Hanem magáról. Quid pro quo. Igen vagy nem?

 
Dr. Hannibal Lecter: Jack Crawford sokat segít magának, ugye? Nyilván kedveli magát, és maga is kedveli őt.
Clarice Starling: Nem tudom. Ezen még nem gondolkodtam.
Dr. Hannibal Lecter: Sosem gondolt még arra, hogy álmodozik magáról? Hogy lefekszenek... hogy megkeféli?
Clarice Starling: Nem is tudom, doktor, ez olyan, mintha Miggs kérdezné.
Dr. Hannibal Lecter: Ő már nem fogja.

 
Dr. Hannibal Lecter: 8 éve élek ebben a cellában, Clarice. Tudom, hogy sosem engednek ki, amíg csak élek. Csak kilátást szeretnék. Ablakot, ahonnan fát látok, vagy éppen vizet. Egy szövetségi intézetben távol Dr. Chiltontól.

 
Dr. Hannibal Lecter: Nos Clarice, hallgatnak-e már a bárányok?

 
Dr. Hannibal Lecter: Bátorság, Clarice! Ugye értesít majd, ha már nem sírnak a bárányok?

 
Jack Crawford (miután a kommandósokkal elfoglalják az üres lakást): Clarice...

 
Jame "Buffalo Bill" Gumb: Ki kefél meg?... Majd én magam!....Megkefélem magam, jó keményen!